Как увеличить количество страниц в 10 раз или сомнительные решения для блогов

Владимир | | SEO, WordPress, Разное.

splog logo

На днях я случайно зашел на эту страницу. Первое впечатление было однозначное – сплог (т.е. блог, сделанный не для людей). Текст практически нечитабельный, сразу видно – использовали программный переводчик. К тому же несколько блоков с рекламой Adsense внутри статьи.

Собрался уже закрывать страницу, но заметил, что счетчик FeedBurner’а показывает 38 тысяч подписчиков. Конечно, это ни о чем не говорит, ведь можно просто скопировать чужую картинку… Но, делать это нет никакого смысла на такой блог все равно никто не подпишется.

Чуть ниже на странице обнаружился счетчик AlexaRank со значением в районе 7000. Вообще странно….

Пару секунд спустя я заметил блок с тремя десятками флагов различных государств 🙂 . И клик по американскому флагу мгновенно превратил русскоязычный сплог в популярный англоязычный блог 🙂 .

Примечание. Язык страницы указывается в последнем сегменте URL. Для русского языка — /ru, для английского – отсутствует.

Очевидно, что автор пишет на английском, а для создания страниц на остальных языках пользуется сервисами переводов.

Попытка сделать блог доступнее людям из разных стран заслуживает уважения, но вот реализация явно хромает.

В общем, не помешало бы как-то выделить, что оригиналы статей написаны на английском языке.

К чему я это все рассказываю. На сегодняшний день существует масса решений, позволяющих генерировать контент. Например, я знаю три плагина для WordPress, которые легко переведут все ваши посты на десятки языков практически без усилий с вашей стороны. (Для перевода используются внешние сервисы вроде Google Translation Engine, Babel Fish, Promt и т.п.).

А теперь посмотрим, что получается в результате.

Да, количество страниц увеличивается на порядок и это в общем-то неплохо, особенно если вы торгуете ссылками на биржах вроде sape 😉 . Но при этом 90% страниц вашего блога станут практически нечитабельными. Т.е. реальную ценность для людей будут представлять только те 10% постов, которые вы написали сами.

Как видите, увеличить количество страниц блога совсем не сложно. Только вот вряд ли они вам понравятся 😉 .

А что вы думаете о таких решениях?

  • ай ну мне кажется это не правильно всё.. если это и крупноамериканский сайт.. мона было и перевод сделать норм.. зы.. я тут вордпресс се поставил.. а в експлоре не открывает.. ну тока часть открывает.. что я не так сделал?? а то я не знаю куда написать..

    • А в других браузерах работает?
      И что значит «тока часть открывает»? Установка WP прошла нормально? Пароль WP сгенерировал? К базе данных подключился?
      В админку зайти можно?

  • ай ну мне кажется это не правильно всё.. если это и крупноамериканский сайт.. мона было и перевод сделать норм.. зы.. я тут вордпресс се поставил.. а в експлоре не открывает.. ну тока часть открывает.. что я не так сделал?? а то я не знаю куда написать..

    • А в других браузерах работает?
      И что значит «тока часть открывает»? Установка WP прошла нормально? Пароль WP сгенерировал? К базе данных подключился?
      В админку зайти можно?

  • Нет, немного не так получается. Сам пользусь плагином таким для переводу. Там просто переведенные страницы в кеше сохраняются, поэтому сапу на них не повесишь, но неплохо привлекает трафик с дургих стран, а иностранцы чаще на рекламы щелкают)) Да и естественные ссылки начали появляться.. французы ссылались на гуглом переведенную статью на английском, довольно забавно выходит)Но есть и минусы, например он переводит не только текст, он пытается еще разные теги первести(не все конечно),но многие, например захожу в тег боб марли здесь все отлично, а нажав, а если посомтреть английскую версию то становится видно некоторые проблемы. Но впринципе не велика беда если учитывать, что пользователям на том языке кажется что бред написан)) я когда впервые встретил такие плагин очень заинтересовался, ведь если аодумать, то человеку если интересна информация и если она уникально, он же прочитает и на ломаном русском и на ломаном английском, не так ли?

    • он же прочитает и на ломаном русском и на ломаном английском, не так ли?

      Согласен, если статья ваша, то это ваше дело как ее использовать 🙂 К тому же многое зависит от самой статьи. Если, например, это подборка фотографий с короткими комментариями, то перевод будет смотреться нормально.
      Просто, когда по машинному переводу сложно понять смысл, а сайт находится на первой позиции выдачи, то впечатление от такого ресурса резко портится 😉 .

      Насчет рекламы вы точно заметили. Текст в блоках Adsense правильный и читается хорошо 🙂

  • Нет, немного не так получается. Сам пользусь плагином таким для переводу. Там просто переведенные страницы в кеше сохраняются, поэтому сапу на них не повесишь, но неплохо привлекает трафик с дургих стран, а иностранцы чаще на рекламы щелкают)) Да и естественные ссылки начали появляться.. французы ссылались на гуглом переведенную статью на английском, довольно забавно выходит)Но есть и минусы, например он переводит не только текст, он пытается еще разные теги первести(не все конечно),но многие, например захожу в тег боб марли здесь все отлично, а нажав, а если посомтреть английскую версию то становится видно некоторые проблемы. Но впринципе не велика беда если учитывать, что пользователям на том языке кажется что бред написан)) я когда впервые встретил такие плагин очень заинтересовался, ведь если аодумать, то человеку если интересна информация и если она уникально, он же прочитает и на ломаном русском и на ломаном английском, не так ли?

    • он же прочитает и на ломаном русском и на ломаном английском, не так ли?

      Согласен, если статья ваша, то это ваше дело как ее использовать 🙂 К тому же многое зависит от самой статьи. Если, например, это подборка фотографий с короткими комментариями, то перевод будет смотреться нормально.
      Просто, когда по машинному переводу сложно понять смысл, а сайт находится на первой позиции выдачи, то впечатление от такого ресурса резко портится 😉 .

      Насчет рекламы вы точно заметили. Текст в блоках Adsense правильный и читается хорошо 🙂

  • Просто, когда по машинному переводу сложно понять смысл, а сайт находится на первой позиции выдачи, то впечатление от такого ресурса резко портится

  • Просто, когда по машинному переводу сложно понять смысл, а сайт находится на первой позиции выдачи, то впечатление от такого ресурса резко портится

  • Похоже самому автору эта идея не понравилась, раз себе такой плагин не поставил.

    • А я так и написал в заголовке «сомнительные решения для блогов» 🙂

  • Похоже самому автору эта идея не понравилась, раз себе такой плагин не поставил.

    • А я так и написал в заголовке «сомнительные решения для блогов» 🙂

  • За идею — спасибо )
    А где бы скачать сей плагин?

  • За идею — спасибо )
    А где бы скачать сей плагин?

  • DD

    А плагины переводят онлине или записывают контент в базу?

    • Сам перевод выполняется с помощью online сервисов (только один раз). Результат сохраняется в вашем блоге, а способ сохранения зависит от конкретного плагина. Разработчики большинства популярных плагинов уделяют внимание быстродействию и частично кешируют страницы.

  • DD

    А плагины переводят онлине или записывают контент в базу?

    • Сам перевод выполняется с помощью online сервисов (только один раз). Результат сохраняется в вашем блоге, а способ сохранения зависит от конкретного плагина. Разработчики большинства популярных плагинов уделяют внимание быстродействию и частично кешируют страницы.

  • Apr33333

     Социальная сеть – «ЧЕЛЯБИНСКАЯ ОБЛАСТЬ» http://www.74people.ru

    Зарегистрируйтесь на нашем сайте и
    БЕСПЛАТНО разместите свою рекламу; загружайте свои фотографии, видео и музыку;
    создайте свой собственный блог; размещайте рекламу; чат и многое другое! Все
    бесплатно и эффективно.